Copiii “golanilor” din Piaţa Universităţii primesc astăzi, prin vocea lumpen proletariatului care ne conduce, aceeaşi “gratulaţie”. Lumpen în germană e sinonimul golanului. Pentru a le arăta acestor lohii guvernamentale că suntem mai puternici decât vremelnicii puterii e timpul să ne reinterpretăm şi să devenim mai făloşi cu titulatura de golani. E în puterea noastră, a celor mulţi, să schimbăm semnificaţia cuvântului. Îmi amintesc cât de înverşunaţi cântam, alături de Cristi Paţurcă: “Mai bine golan/decât activist/mai bine mort/decât comunist!” Imnul golanilor e un fel de Peneş Curcanul al lui Vasile Alexandri: Toţi dorobanţi,/ toţi căciulari,/Români de viţă veche,/Purtând opinci, suman, iţari/Şi cuşma pe-o ureche./Ne dase nume de Curcani/Un hâtru bun de glume,/Noi am schimbat lângă Balcani/Porecla în renume! citeşte
Tag: etimologie
Dar şpaga când se va impozita?
Eu nu mai plătesc bacşiş, pentru ce? Pentru ca Guvernul Ponta să haraciuască un venit destinat exclusiv celor care servesc? Executivul dijmuie, nu serveşte. În orice stat civilizat li s-ar fi transmis contribuabililor destinaţia fondurilor, Ponta adună cu şase mâini ca să amăgească mâna întinsă care oricum nu ştie să spună povestea… citeşte